Наскільки важливе спілкування з іноземцями для вивчення мови
Важливість мовного середовища
Щоб повною мірою освоїти мову, необхідно занурення в середу його носіїв. Найпростіше для цього відправитися в іншу країну і там поспілкуватися з людьми, все життя говорили на досліджуваному вами мовою.
Але навіть якщо такої можливості немає, можна знайти володіють потрібним мовою іноземців через інтернет або в своєму місті. Наприклад, подібна практика майже завжди цікавить мандрівників. Їм цікаво вивчити мову країни, в якій вони перебувають, а людям, які там живуть, хочеться поспілкуватися іноземною мовою. Саме такий спосіб вивчення є найбільш живим і простим, отримання нових знань відбувається природним чином і без особливих зусиль з обох сторін. Спілкування - це весело і цікаво, до того ж, так можна завести нових друзів і знайомих практично в будь-якій частині світу.
Ефективність подібних занять додає і те, що все спілкування емоційно забарвлене. Як відомо, ніщо не запам`ятовується краще, ніж події, підживлені емоціями. Тому засвоєння мовних норм відбувається набагато швидше.
Відео: Family and Friends 4 Classbook Workbook Teacher # 39; s Book
Теми для спілкування не визначаються уроком. Швидше за все, розмова піде про те, що найбільш цікаво вам і вашому співрозмовнику. Це означає, що, щоб висловити сові думку, доведеться серйозно попрацювати головою: згадати все, що ви знаєте і знайти потрібні слова.
Ще одна перевага живого спілкування з носієм іноземної мови полягає в самому факті цього спілкування. Багато людей, вивчаючи мову, побоюються реального розмови за межами навчального класу. Опиняючись віч-на-віч з іноземцем, вони панікують, завчені слова та правила, знаючи які, було так легко говорити з викладачем та однокурсниками, просто вилітають з голови. Людина губиться і не може зв`язати двох слів. Живе спілкування привчає до того, що розмовляти іноземною мовою - нормально. Пропадають страхи, знищуються психологічні бар`єри.
Відео: Рік англійської мови в Україні: Чи знають українці English?
ефективність спілкування
Якщо співрозмовник не знає вашого рідної мови, то можливість спертися на нього пропадає з самого початку. Як не крути, але доводиться викручуватися, обходитися тими знаннями, які є. Це дозволяє використовувати їх на 100%.